Visualizzazione post con etichetta bambini. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta bambini. Mostra tutti i post

Vegan Croissant

 


I croissant sono sicuramente uno dei prodotti di pasticceria più conosciuti ed apprezzati. Dopo diversi tentativi, finalmente sono riuscita a realizzare dei buonissimi croissant vegani. Adatti anche per chi è intollerante al lattosio e/o ai derivati del latte.
Adatti per la colazione o merenda, si prestano ad essere farciti con confettura, o cioccolata spalmabile (in questo caso vegana).

  Croissants are certainly one of the best known and most appreciated pastry products found in patisserie. After several attempts, I finally managed to make some very good vegan croissants. Also suitable for those who are intolerant to lactose and / or milk derivatives.
Suitable for breakfast or as snack, they can be filled with jam, or spreadable chocolate (in this case vegan).

I miei abbracci



Questi biscotti sono molto apprezzati dai bambini, e non solo. La loro particolarità è di essere fatti con due tipi di frolla una normale ed una con l'aggiunta del cacao. Si prestano ad essere gustati per la colazione, o per la merenda dei più piccoli.


These biscuits are very popular with children, and not only. Their peculiarity is to be made with two types of pastry, one normal and one with the addition of cocoa. They lend themselves to be enjoyed for breakfast, or for a snack for the little ones.

Nutella Biscuits


Deliziosi biscotti di pasta frolla arricchiti con la nutella, davvero irresistibili.
La pasta frolla è un impasto dolce che, dopo la cottura in forno, assume un aspetto friabile; l'ingrediente più importante è il burro. Viene preparata con diverse tecniche a seconda del dolce che si vuole realizzare, infatti è molto utilizzata nella pasticceria professionale per la sua versatilità, si possono realizzare: pasticcini, torte, crostate farcite con marmellata, confettura, cioccolato e creme. Sono dolci così buoni che vengono preparati abitualmente anche a livello casalingo, i più classici sono le crostate e i biscottini.


Delicious shortbread biscuits enriched with nutella, truly irresistible.
Shortcrust pastry is a sweet dough which, after baking, takes on a crumbly appearance; the most important ingredient is butter. It is prepared with different techniques depending on the dessert you want to make, in fact it is widely used in professional pastry for its versatility, you can make: pastries, cakes, tarts stuffed with marmalade, jam, chocolate and creams such as cream patisserie or whipped cream. They are desserts so good that they are usually prepared also at home, the most classic are tarts and biscuits.

biscotti lagaccio




Biscotti del lagaccio sono biscotti per la prima colazione ottimi per l'inzuppo nel caffè latte, tipici della tradizione Genovese. Prendono il nome dal quartiere, appunto il Lagaccio, dove anticamente nasceva il biscottificio dove venivano prodotti.
La sua origine è molto semplice, era un pane a filone tagliato a fette e tostato in modo che si conservasse meglio, arricchito con i semi di anice per dare più gusto.

The lagaccio are biscuits for breakfast, excellent for soaking in milk coffee, typical of the Genoese tradition. They take their name from the neighborhood, precisely the Lagaccio, where in the past the biscuit factory where they were produced was born.
Its origin is very simple, it was a loaf of bread cut into slices and toasted so that it kept better, enriched with anise seeds to give more flavor. 

plumcake con amaretto e salsa zabaione




Il plumcake è un dolce soffice e spumoso, si presta ad essere gustato sia al mattino per la colazione sia per una sana merenda. Può diventare un ottimo dessert dopo cena con l'aggiunta di una buonissima salsa zabaione.

The plumcake is a soft and frothy dessert, it can be enjoyed both in the morning for breakfast and for a healthy snack.
It can become an excellent dessert after dinner with the addition of a very good eggnog sauce

baci di Alassio


 
Sono dolcetti dal cuore tenero il loro nome deriva dalla città ligure di Alassio, risalgono al 1910.
Questa versione prevede anche l'uso della presenza delle mandorle.

They are sweets with a soft heart, their name derives from the Ligurian city of Alassio in North Italy, dating back to 1910.
This version also includes the use of the presence of almonds.

canestrelli senza uovo


 Sono prodotti tipici della Liguria e del Piemonte solitamente la loro forma ricorda quella di un fiore e sono ricoperti di zucchero a velo.
La loro origine pare sia antichissima addirittura nel tempo del Medioevo dove venivano chiamati “Nebule”.
Venivano offerti in occasione di matrimoni, battesimi, feste religiose o carnevalesche. Adatta per la colazione ma soprattutto adatti a chi è allergico alle uova.
They are typical products of Liguria and Piedmont usually their shape resembles that of a flower and are covered with icing sugar.
Their origin seems to be very ancient even in the Middle Ages where they were called "Nebule".
They were offered on the occasion of weddings, baptisms, religious or carnival celebrations. Suitable for breakfast but above all suitable for those who are allergic to eggs.

caserecci al latte condensato e nocciole



Questi biscottini fatti a mano nascono dall'esigenza di fare qualcosa di nuovo con alcuni ingredienti che avevo a disposizione in frigorifero, ho deciso di realizzarli senza l'utilizzo delle uova.
Il risultato devo dire mi ha sorpreso, sono morbidi e molto simili ai baci di dama, il latte condensato gli conferisce quel tocco in più.
Sono facili da realizzare e non occorre alcuno stampo per cui il nome caserecci.

Ingredienti:


170 g di latte condensato
170 g di farina di nocciola
170 g di farina 00
100 g di burro ( a temperatura ambiente )
80 g di zucchero
un pizzico di sale
una bustina di lievito
una bustina di vanillina


Procedimento:


Prendete una boule di media grandezza e lavorate con le dita il burro assieme allo zucchero, aggiungete poi il latte condensato, la vanillina,il pizzico di sale, il lievito, la farina di nocciola e la farina 00.
Lavorate gli ingredienti assieme come per fare una pasta frolla, formate una palla che andrete a mettere in mezzo ad un foglio di carta da forno schiacciatela leggermente e mettetela a raffreddare almeno per 30 minuti in frigorifero.

 

Trascorso il tempo necessario a raffreddarla prendete la pasta e formate delle palline grandi come una noce, dividetele poi a metà e con le dita formate come delle mezze lune lasciando leggermente più alta la parte centrale.
Non vi preoccupate se non saranno perfette non lo devono essere, vedrete che in cottura su abbasseranno per cui lasciate abbastanza spazio tra una e l'altra.
Ponete le mezze lune in una teglia foderata con carta da forno e infornate a 170/175 gradi forno statico fino a che non avranno raggiunto un colore leggermente tostato.



omini di pan di zenzero



Gli omini di pan di zenzero o gingerbread sono nati in Armenia, per poi essere esportati in Europa dai Monaci armeni nel 992 d.C. per poi diffondersi successivamente in Francia e in Germania.
Vengono preparati con diverse spezie a seconda della zona ovviamente l'ingrediente principale resta sempre lo zenzero.

Gingerbread or gingerbread men were born in Armenia, and then exported to Europe by Armenian monks in 992 AD. and then spread to France and Germany.
They are prepared with different spices depending on the area of course the main ingredient is always ginger.


merendine Kinder paradiso



Le merendine kinder paradiso sono tortine soffici ripiene di una golossissima crema di panna con miele, Irresistibilmente buone! Decorate con zucchero a velo, creando un'aroma piacevole all'olfatto. Sono particolarmente adatte per una merenda sana per  bambini e non solo. Possono essere ottime gustate con qualche bevanda, come per esempio una tazza di té, caffè od un bel bicchiere di latte fresco.
The kinder paradiso snacks are soft cupcakes filled with a delicious honey cream, irresistibly good! Decorated with icing sugar, creating a pleasant aroma on the nose. They are particularly suitable for a healthy snack for children and not only. They can be excellent enjoyed with a few drinks, such as a cup of tea, coffee or a nice glass of fresh milk.

Panini al latte




I panini al latte sono dei bocconcini soffici che si prestano per essere farciti a piacimento con ingredienti sia dolci sia salati. Sono perfetti per buffet, feste di compleanno, aperitivi, da portare durante una gita o sul lavoro ecc... Si posso farcire si an maniera dolce che salata e che dire; sono davvero irrestistibili!

The milk buns are soft morsels that lend themselves to be stuffed at will with both sweet and savory ingredients. They are perfect for buffets, birthday parties, aperitifs, to be brought during a trip or at work, etc... You can fill them in a sweet and savory way and what to say; they are really irresistible!