Le veneziane sono un dolce delizioso di pasta brioche lievitata, profumate al limone o arancia, impreziosite da una vellutata crema pasticcera. Un dolce veramente da provare, adatto ai bambini e non, ottimi se gustatii con una tazza di té, caffè o latte fresco e/o per iniziare la giornata con un sorriso.
The Veneziane are a delicious cake of leavened brioche dough, lemon or orange flavored, embellished with a velvety cream patisserie. A dessert to try, suitable for children and not, excellent if enjoyed with a cup of tea, coffee or fresh milk and / or to start the day with a smile.
La morbidezza di questo rotolo di pasta biscotto è unica. È un dolce genuino e si presta ad essere farcito in tantissimi modi, come con panna, crema, confettura, cioccolato ecc.. Apprezzato non solo dai grandi ma anche dai più piccini, per una merenda sana e nutriente priva di conservanti. Ottimo tagliato a fette e servito a colazione o per un tè in compagnia e pratico da potare anche in gita o al mare. Delizierà il vostro palato!
The softness of this jam roly-poly is unique. It is a genuine dessert and lends itself to being stuffed in many ways, such as with cream patisserie, whipping cream, jam, chocolate etc. .. Appreciated not only by adults but also by children, for a healthy and nutritious snack without preservatives. Excellent cut into slices and served for breakfast or for tea in company and practical to prune even on a trip or to the sea. It will delight your palate!
Questo Pan Bauletto è realizzato con il metodo Poolish. È una lavorazione che consiste nel formare una pastella che viene lasciata lievitare in frigo per almeno 12 ore per poi essere ripresa e lavorata assieme agli altri ingredienti, questo conferisce all'impasto una morbidezza e duratura migliore. Provate a farlo e rimarrete veramente stupiti dalla sua morbidezza e bontà, sarà una merenda unica e sana per i bambini ed uno spuntino per i grandi.
This Pan Bauletto is made with the Poolish method. It is a process that consists of forming a batter that is left to rise in the fridge for at least 12 hours and then resumed and worked together with the other ingredients, this gives the dough a better softness and durability. Try to do it and you will be truly amazed by its softness and goodness, it will be a unique and healthy snack for children and a snack for adults.
Le merendine kinder paradiso sono tortine soffici ripiene di una golossissima crema di panna con miele, Irresistibilmente buone! Decorate con zucchero a velo, creando un'aroma piacevole all'olfatto. Sono particolarmente adatte per una merenda sana per bambini e non solo. Possono essere ottime gustate con qualche bevanda, come per esempio una tazza di té, caffè od un bel bicchiere di latte fresco. The kinder paradiso snacks are soft cupcakes filled with a delicious honey cream, irresistibly good! Decorated with icing sugar, creating a pleasant aroma on the nose. They are particularly suitable for a healthy snack for children and not only. They can be excellent enjoyed with a few drinks, such as a cup of tea, coffee or a nice glass of fresh milk.
Un'altra deliziosa torta, soffice e di soli albumi, molto leggera ed adatta per una merend accompagnata da un bicchere di latte oppure, con del caffé o té. La presenza delle noci, sicuramente arricchisce il sapore di questa delizia.
Another delicious cake, soft and of egg whites only, very light and suitable for a snack accompanied by a glass of milk or with coffee or tea. The presence of walnuts certainly enriches the flavor of this delight.