Panettone di Natale tipo Milanese




Il panettone è un tipico dolce natalizio nato a Milano normalmente farcito con uvetta passa e frutta candita. A seconda dei gusti è possibile farcire il panettone con la sola uvetta passa quindi senza l’aggiunta di frutta candita.
Per preparare la ricetta del panettone di Natale fatto in casa occorrono tre diverse fasi ed elencherò gli ingredienti occorrenti per ogni fase di preparazione.

Panettone is a typical Christmas cake born in Milan (Italian city)normally stuffed with raisins and candied fruit. Depending on your tastes, you can fill the panettone with raisins only, therefore without adding candied fruit.
To prepare the recipe for homemade Christmas panettone, three different stages are needed and I will list the necessary ingredients for each preparation phase.





Occorre uno stampo in carta per panettone da 18 cm di diametro e alto 13 cm.

prima fase

  • 100g di farina manitoba
  • 10g di lievito di birra
  • un cucchiaino di zucchero
  • 50/55 g di latte intero fresco
Innanzitutto mettete in ammollo l’uvetta passa in acqua tiepida per almeno dieci minuti, successivamente strizzatela e mettetela da parte vi servirà nella terza fase.

Sciogliete il lievito e lo zucchero nel latte tiepido e quindi incorporate la farina.

Impastate il tutto fino ad ottenere un impasto liscio ed omogeneo che dovrà essere messo a lievitare per circa 60 minuti in una bowl coperta con della pellicola trasparente fino al raddoppiamento del suo volume.


seconda fase

  • 180g di farina manitoba
  • 2g di lievito di birra
  • 90g uova intere
  • 60g di zucchero
  • 60g di burro morbido a temperatura ambiente

Mettete il primo impasto lievitato nella planetaria,aggiungete il lievito e lo zucchero e cominciate ad impastare con gancio. Aggiungete le uova (che avrete sbattuto leggermente in precedenza), e la farina. La farina aggiungetela in due fasi.

L'impasto dovrà incordare. Aggiungete il burro in massimo tre fasi. Lavorate fino a che non sarà nuovamente incordato.

L’impasto ottenuto dovrà essere poi inserito in una ciotola coperta con della pellicola trasparente lasciandolo lievitare per almeno due ore fino al raddoppiamento del suo volume.
You need a paper mold for 18 cm diameter and 13 cm high panettone.

first phase

  • 100g of strong flour
  • 4g dry yeast
  • a teaspoon of sugar
  • 50/55 g of fresh whole milk

First, soak the raisins sultana in lukewarm water for at least ten minutes, then squeeze them and set them aside, you will need them in the third phase.

Dissolve the yeast and sugar in the warm milk and then add the flour.

Mix everything until a smooth and homogeneous mixture is obtained which must be left to rise for about 60 minutes in a bowl covered with food film until its volume is doubled.


second phase
  • 180g of strong flour
  • 1g dry yeast
  • 90g whole eggs
  • 60g of sugar
  • 60g of soft butter at room temperature

Put the first leavened dough in the planetary mixer, add the yeast and sugar and start kneading with a hook. Add the eggs (which you have previously beaten slightly), and the flour. Flour add it in two stages.

The dough will have to string. Add the butter in a maximum of three stages. Work until he is strung again.

The mixture obtained must then be placed in a bowl covered with plastic wrap, leaving it to rise for at least two hours until its volume is doubled.




terza fase
  • 220g di farina manitoba
  • 2 uova intere, e 3 tuorli (il totale dovrà essere 135/140g)
  • 5g di sale
  • 100g di zucchero
  • 20g di mix aromatico ***Link per realizzarlo***
  • mezza scorza di arancia grattugiata
  • 100g di burro morbido a temperatura ambiente
  • 40g d’arancia candita a cubetti
  • 40g di cedro candito a cubetti
  • 120g di uva passa

Rimettete nuovamente l’impasto lievitato, della seconda fase, nella planetaria e unite 2 uova intere, 3 tuorli, 220 grammi di farina e impastate bene il tutto per circa 10-15 minuti.

Aggiungete lo zucchero e il sale e continuate ad impastare. Quando tutti gli ingredienti saranno ben amalgamati, e l'impasto sarà nuovamente ben incordato aggiungete il mix aromatico e la scorza d'arancia grattugiata e a seguire in due volte il burro. Quando l'impasto avrà assorbito per bene tutto il burro, aggiungete la frutta candita, e l’uva passa.

Continuate ad impastare fino a che non avrete raggiunto un composto omogeneo e ottenuto una buona maglia glutinica.

Trasferite l'impasto in una ciotola, copritelo con la pellicola per alimenti e fatelo lievitare per almeno 2 ore, fino al raddoppio del volume.
third phase
  • 220g of strong flour
  • 2 whole eggs, and 3 yolks (the total must be 135/140 g)
  • 5g of salt
  • 100g of sugar
  • 20g of aromatic mix *** Link to make it ***
  • half grated orange zest
  • 100g of soft butter at room temperature
  • 40g of candied orange cubes
  • 40g of diced candied cedar
  • 120g of raisins sultana

Put the leavened dough again, of the second phase, in the planetary mixer and add 2 whole eggs, 3 yolks, 220 grams of flour and mix well for about 10-15 minutes.

Add the sugar and salt and continue to knead. When all the ingredients are well blended, and the dough is tightly knitted again, add the aromatic mix and grated orange zest and then follow the butter twice. When the dough has absorbed all the butter well, add the candied fruit, and raisins.

Continue to knead until you have achieved a homogeneous mixture and obtained a good glutinic mesh.

Transfer the dough to a bowl, cover it with food film and let it rise for at least 2 hours, until doubled in volume.




Quando il volume dell’impasto sarà raddoppiato, estraetelo dalla ciotola, riponetelo su di un piano da lavoro leggermente imburrato e procedete a pirlarlo per almeno due volte. La pirlatura significa arrotondarlo facendolo girare tra le mani o sul piano di lavoro conferendogli forma sferica regolare. Tra le due pirlature fate passare almeno 10 minuti.

Riponetelo nello stampo in carta per panettone e lasciatelo lievitare fino a quando l’impasto non arriverà più o meno a filo dello stampo.
When the volume of the dough has doubled, remove it from the bowl, place it on a lightly buttered work surface and proceed to pirl it at least twice. Pirling means rounding it by turning it in your hands or on the work surface giving it a regular spherical shape. Between the two pirlature let at least 10 minutes.

Place it in the panettone paper mold and let it rise until the dough reaches more or less flush with the mold.











A questo punto, posizionate l’impasto in un luogo areato per 10-15 minuti, incidete a croce sfogliando leggermente la superficie e posizionate qualche ciuffetto di burro.

Infornate il panettone sul primo livello in basso a forno statico preriscaldato a 200°C per circa 10-15 minuti, abbassate a 190°-180°C e lasciate cuocere il tutto. In totale la cottura dovrà essere di circa 60 minuti facendo attenzione a non far bruciare la superficie del panettone. Inoltre, all’interno del forno nella parte bassa deve essere posta una ciotola con dell’acqua.

Per la buona riuscita della lievitazione del panettone cercate per quanto possibile di mantenere una temperatura ambientale piuttosto alta tra i 28/30 gradi, se carica di umidità ancor meglio, fate attenzione agli sbalzi di temperatura e alle correnti d'aria.
At this point, place the dough in a ventilated place for 10-15 minutes, cut into a cross by lightly flipping the surface and place a few tufts of butter.

Bake the panettone on the first level at the bottom of a static oven preheated to 200°C for about 10-15 minutes, lower it to 190° -180°C and let it cook. In total, the cooking should be about 60 minutes taking care not to burn the panettone surface. In addition, a bowl with water must be placed inside the oven at the bottom.

For the good result of the leavening of the panettone, try as much as possible to maintain a rather high ambient temperature between 28/30 degrees, if it is loaded with humidity even better, pay attention to temperature changes and drafts.